Keine exakte Übersetzung gefunden für سَابِق لِلْحَمْلِ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سَابِق لِلْحَمْلِ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sigo embarazada, Leah.
    (سأُبقي على حملي يا (ليا
  • El desarme de las milicias es un asunto prioritario, especialmente en el período que precede a una campaña electoral, dadas las posibilidades de que estalle la violencia con motivaciones políticas.
    ولهذا يشكل نزع سلاح الميليشيات إحدى الأولويات، ولا سيما أثناء المرحلة السابقة للحملة الانتخابية بما تنطوي عليه من احتمال وقوع أعمال عنف ذات بواعث سياسية.
  • Las enfermedades hereditarias que con frecuencia son causa de la discapacidad se pueden prevenir en algunas sociedades que practican los matrimonios consanguíneos, y en esas circunstancias se recomienda organizar campañas públicas de concienciación y análisis apropiados anteriores a la concepción.
    ويمكن الوقاية من الأمراض الوراثية التي تسبب العجز في أغلب الأحيان، في بعض المجتمعات التي تمارس زواج المحارم، ويوصى في هذه الظروف بالتوعية العامة وبالاختبار السابق للحمل.
  • ¿Trabajas en la campaña de mi exmujer?
    أنتِ تعملين على حملة زوجتي السابقة؟
  • — La ex mujer durante el embarazo y durante los tres años siguientes al nacimiento de hijos comunes;
    - الزوجة السابقة أثناء الحمل، أو أثناء السنوات الثلاث اللاحقة لمولد أطفال مشتركين؛
  • Si quieres que ayudemos a Peter, abandona la campaña de tu ex-esposa.
    (إن أدرت أن تساعد (بيتر فأنسحب من حمله زوجتك السابقه
  • Estaba como un toro antes, y ahora está tan dócil como un cordero.
    أنظر لها كانت هائجه بالسابق و الآن هادئه كالحمل
  • - una ex esposa durante el embarazo o durante los primeros tres años a partir del nacimiento de un hijo;
    - الزوجة السابقة في فترة الحمل أو في غضون ثلاثة أعوام بعد ولادة الطفل؛
  • La OSSI observa que, al seleccionar los países en que iba a funcionar la Asociación, el ONU-Hábitat se centró en aquellos que ya habían realizado campañas.
    ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن موئل الأمم المتحدة ركز في اختيار البلدان لتنفيذ الشراكة فيها، على البلدان التي نفذ فيها حملات في السابق.
  • La comunidad internacional no debe subestimar la importancia de que los tribunales de los Estados de la ex Yugoslavia tengan la capacidad necesaria para hacerse cargo del legado de este Tribunal Internacional mucho después de que éste último haya terminado su misión.
    ويجب على المجتمع الدولي ألا يستهين بأهمية أن تكون للمحاكم في دول يوغوسلافيا السابقة القدرة على حمل رسالة من المحكمة الدولية ومواصلتها لفترة طويلة بعد انتهاء المحكمة الدولية من إنجاز مهمتها.